نِوَره (تالشی)
تسَه دار کو نِوَره سیا کوتی
هَچْن چه پا ویکَرن خاسَ کوتی
آرَسه بْ بْن و ریشَش کسی کو
اَویرا کردشَه اشتَن بنوتی
#زهرا_موسی_پور
★ترجمه:
درخت توسکا که سیاکوتی نمی دهد.
هر چند به پایش بهترین کود را بریزند.
به اصلیت خود می رسد
کسی که بن و ریشه اش را گم کرده است.
★(هرکسی کو دور مانَد ز اصل خویش/باز جوید روزگار وصل خویش) مولانا
★تسه دار و سیاکوتی نوعی درخت و میوه ی گیلانی.
https://telegram.me/zahramoosapoor